ReadingFaithfully.org icon Facebook icon Bluesky icon Reddit icon Tumblr icon Mastodon icon RSS icon

Dhp 6 From… Yamakavagga: Pairs

6. There are those who do not realize
that one day we all must die.
But those who do realize this
settle their quarrels.


Read the entire translation of Dhammapada 1–20 Yamakavagga: by Bhante Buddharakkhita on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Català, Español, Indonesian, မြန်မာဘာသာ, Norsk, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语.

Dhp 231–234 from… Kodhavagga: Anger

Guard against ill-tempered deeds,
be restrained in body.
Giving up bad bodily conduct,
conduct yourself well in body.

Guard against ill-tempered words,
be restrained in speech.
Giving up bad verbal conduct,
conduct yourself well in speech.

Guard against ill-tempered thoughts,
be restrained in mind.
Giving up bad mental conduct,
conduct yourself well in mind.

A sage is restrained in body
restrained also in speech,
in thought, too, they are restrained:
they are restrained in every way.


Read the entire translation of Dhammapada Chapter 17, Kodhavagga: by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 222 From… Kodha Vagga: Anger

The one who keeps anger in check as it arises,
as a charioteer controls a speeding chariot,
him I call a true charioteer.
Others are merely rein holders.


Read the entire translation of Dhammapada 17 Kodha Vagga: Anger (221-234) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 178 From… Loka Vagga: The World

178. Better than sole dominance
over the earth,
going to heaven,
or lordship over all the worlds
is the fruit of stream entry.


Read the entire translation of Dhammapada 13 Loka Vagga: The World (167-178) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 174–176 From… Lokavagga: The World

Blind is the world,
few are those who clearly see.
Only a handful go to heaven,
like a bird freed from a net.

The miserly don’t ascend to heaven,
it takes a fool to not praise giving.
The wise celebrate giving,
and so find happiness in the hereafter.

The fruit of stream-entry is better
than being the one king of the earth,
than going to heaven,
than lordship over all the world.


Read the entire translation of Dhammapada 167–178 Lokavagga by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 223–224 From… Kodhavagga: Anger

Defeat anger with kindness,
villainy with virtue,
stinginess with giving,
and lies with truth.

Speak the truth, do not be angry,
and give when asked, if only a little.
By these three means,
you may enter the presence of the gods.


Read the entire translation of Dhammapada 221–234 Kodhavagga: by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 133–134 From… Daṇḍavagga: The Rod

Don’t speak harshly,
they may speak harshly back.
For aggressive speech is painful,
and the rod may spring back on you.

If you still yourself
like a broken gong,
you’re quenched
and conflict-free.



Read the entire translation of Dhammapada 129–145 Daṇḍavagga: Chabbaggiyabhikkhuvatthu by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 354 From… Taṇhā Vagga: Craving

The gift of Dhamma surpasses all gifts.
The taste of Dhamma surpasses all taste.
The delight in Dhamma surpasses all delights.
The destruction of cravings conquers all suffering.


Read the entire translation of Dhammapada 24 Taṇhā Vagga: Craving (334-359) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 177 From… Loka Vagga: The World

Truly, misers never go to heaven.
Fools, indeed, never praise generosity.
But the wise rejoice in generosity,
and so find happiness hereafter.


Read the entire translation of Dhammapada 13 Loka Vagga: The World (167-178) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 21–22 From… Appamādavagga: Heedfulness

21. Heedfulness is the path to the Deathless. Heedlessness is the path to death. The heedful die not. The heedless are as if dead already.

22. Clearly understanding this excellence of heedfulness, the wise exult therein and enjoy the resort of the Noble Ones.



The Deathless (amata) is a synonymy for nibbāna.

Read the entire translation of Dhammapada 21–32 Appamādavagga: Heedfulness by Ven. Achariya Buddharakkhita on AccessToInsight.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, or Ancient-Buddhist-Texts.net. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 129 From… Dandavagga: Violence

All tremble at violence;
all fear death.
Putting oneself in the place of another,
one should not kill nor cause another to kill.


Read the entire chapter Dandavagga: Violence from the Dhammapada translated by Ven. Acharya Buddharakkhita on AccessToInsight.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, or Ancient-Buddhist-Texts.net. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Dhp 287 From… Maggavagga: The Path

As a great flood carries away a sleeping village,
so death seizes and carries away
the man with a clinging mind,
doting on his children and cattle.


Read the entire translation of Dhammapada Chapter 20 Maggavagga: The Path by Ven. Achariya Buddharakkhita on AccessToInsight.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, or Ancient-Buddhist-Texts.net. Or listen on Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Tiếng Việt, Català, Čeština, Español, Français, עִבְֿרִיתּ, Magyar, Italiano, 日本語, Latine, मराठी, မြန်မာဘာသာ, Nederlands, Norsk, Polski, Português, සිංහල, Slovenščina, தமிழ், or 汉语. Learn how to find your language.

Dhp 41 From… Cittavaggo: The Mind

Before long has passed by, alas,
this body will lie on the ground,
rejected, without consciousness,
just like a useless piece of wood.



Read the entire translation of Dhp Cittavagga: The Mind by Bhikkhu Ānandajoti on Ancient-BuddhistTexts.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, or AccessToInsight.org. Or listen on Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Tiếng Việt, Català, Čeština, Español, Français, עִבְֿרִיתּ, Magyar, Italiano, 日本語, Latine, मराठी, မြန်မာဘာသာ, Nederlands, Norsk, Polski, Português, සිංහල, Slovenščina, தமிழ், or 汉语. Learn how to find your language.

Dhp 5 From… Yamaka Vagga: Pairs

5. Hatred never ends through hatred; by non-hatred alone does it end. This is an eternal law in this world.


Read the entire translation of Dhammapada, Yamaka Vagga: Pairs (1-20) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Tiếng Việt, Català, Čeština, Español, Français, עִבְֿרִיתּ, Magyar, Italiano, 日本語, Latine, मराठी, မြန်မာဘာသာ, Nederlands, Norsk, Polski, Português, සිංහල, Slovenščina, தமிழ், or 汉语. Learn how to find your language.

Dhp 368 From… Bhikkhuvagga: The Monk

The monk who abides in universal love and is deeply devoted to the Teaching of the Buddha attains the peace of Nibbana, the bliss of the cessation of all conditioned things.


Read the entire translation of Dhammapada 360–382 Bhikkhuvagga: The Monk by Ven Ācāriya Buddharakkhita on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Tiếng Việt, Català, Čeština, Español, Français, עִבְֿרִיתּ, Magyar, Italiano, 日本語, Latine, मराठी, မြန်မာဘာသာ, Nederlands, Norsk, Polski, Português, සිංහල, Slovenščina, தமிழ், or 汉语. Learn how to find your language.

Dhp 392 From… Brāhmaṇa Vagga: The True Brahmin—Revering the Teacher

392. Just as a brahmin worships a fire ritual, so does the grateful person respectfully worship his teacher from whom he learnt the Dhamma that was taught by the fully enlightened Buddha.


Read the entire translation of Dhammapada 26 Brāhmaṇa Vagga: The True Brahmin (383-423) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org. Or read a different translation on SuttaCentral by Bhikku Sujato or by Ven. Buddharakkhita, or on DhammaTalks.org or Ancient-Buddhist-Texts.net. Or listen on SC-Voice.net.



Read the entire translation of Dhammapada 26 Brāhmaṇa Vagga: The True Brahmin (383-423) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org.

Dhp 100–103 From Sahassavagga: Thousands

     Better
than if there were thousands
of meaningless words is
     one
     meaningful
     word
that on hearing
brings peace.

     Better
than if there were thousands
of meaningless verses is
     one
     meaningful
     line of verse
that on hearing
brings peace.

And better than chanting hundreds
of meaningless verses is
     one
     Dhamma-saying
that on hearing
brings peace.


Read the translation of Dhammapada chapter 8, verses 100–103, Thousands by Bhikkhu Ṭhanissaro on DhammaTalks.org. Or read a different translation by Bhikkhu Sujato or Bhante Buddharakkhita on SuttaCentral.net, or on SuttaFriends.org, DhammaTalks.org, or Ancient-Buddhist-Texts.net. Or listen on SC-Voice.net.

Dhp 153–154 From… Jarā Vagga: Old Age

153. Through many births, in this journey of misery, I have wandered on and on, searching for the builder of this house of suffering. To be born again and again is indeed suffering!

154. Oh house-builder, you are seen! You will not build a house for me again. All the rafters are broken into pieces and the ridgepole is shattered. My mind has reached the unconditioned. I have attained the destruction of craving.


Read the entire translation of Dhammapada 11 Jarā Vagga: Old Age (146-156) by Ven. Kiribathgoda Gnananda Thero on SuttaFriends.org. Or read a different translation on SuttaCentral.net, DhammaTalks.org, Ancient-Buddhist-Texts.net or AccessToInsight.org. Or listen on Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Tiếng Việt, Català, Čeština, Español, Français, עִבְֿרִיתּ, Magyar, Italiano, 日本語, Latine, मराठी, မြန်မာဘာသာ, Nederlands, Norsk, Polski, Português, සිංහල, Slovenščina, தமிழ், or 汉语. Learn how to find your language.

Dhp 188–192 From… Buddhavaggo: The Chapter about the Buddha

188. Many people shaken
by fear go for refuge
to woods, mountains, and to
tree shrines in pleasure parks.

189. That is not a secure refuge,
that is not the refuge supreme,
that is not the refuge that will
liberate from all suffering.

190. Whoever has gone for refuge
to the Buddha, to the Dhamma
and to the Saṅgha, who sees with
right wisdom the four noble truths:

191. Suffering, arising, and the
overcoming of suffering,
the eightfold noble path leading
to the stilling of suffering.

192. That is the one secure refuge,
that is the one refuge supreme,
that is the one refuge that will
liberate from all suffering.


Read this translation from Dhammapada chapter 14 Buddhavaggo: The Chapter about the Buddha by Bhikkhu Ānandajoti on Ancient-Buddhist-Texts.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org, or DhammaTalks.org.