“Well released, well released,
I am well released and free from the pestle.
I am shielded from my shameless husband
and from the kettle that hisses like a water snake.
Hiss! Hiss! I destroy
passion and aversion.
Having gone to the root of a tree,
‘O bliss!’ I happily meditate.”
Arahant Bhaddiya was also known to cry out “O bliss” at the root of a tree. Read his story in Ud 2.10 Bhaddiya Sutta.
Read this translation of Therīgāthā 2.3 Sumaṅgalamātātherīgāthā: Verses of the Elder Sumaṇgala’s Mother by Ayya Soma on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net, SuttaFriends.org or DhammaTalks.org. Or listen on SC-Voice.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.
Or read a translation in Deutsch, Русский, Türkçe, Magyar, Bahasa Indonesia, Italiano, 日本語, Nederlands, Norsk, සිංහල, or Tiếng Việt. Learn how to find your language.

Creative Commons Zero (CC0) To the extent possible under law, Bhikkhuni Soma has waived all copyright and related or neighboring rights to Verses of the Elder Bhikkhunis. This work is published from Australia.