ReadingFaithfully.org icon Facebook icon Reddit icon Tumblr icon Mastodon icon RSS icon

SN 45.24 Dutiyapaṭipadāsutta: The Way (2)

At Savatthī. “Bhikkhus, whether for a layperson or one gone forth, I do not praise the wrong way. Whether it is a layperson or one gone forth who is practising wrongly, because of undertaking the wrong way of practice he does not attain the method, the Dhamma that is wholesome. And what, bhikkhus, is the wrong way? It is: wrong view … wrong concentration. This is called the wrong way. Whether it is a layperson or one gone forth who is practising wrongly, because of undertaking the wrong way of practice he does not attain the method, the Dhamma that is wholesome.

“Bhikkhus, whether for a layperson or one gone forth, I praise the right way. Whether it is a layperson or one gone forth who is practising rightly, because of undertaking the right way of practice he attains the method, the Dhamma that is wholesome. And what, bhikkhus, is the right way? It is: right view … right concentration. This is called the right way. Whether it is a layperson or one gone forth who is practising rightly, because of undertaking the right way of practice he attains the method, the Dhamma that is wholesome.”


Read this translation of Saṁyutta Nikāya 45.24 Dutiyapaṭipadāsutta: The Way (2) by Bhikkhu Bodhi on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net. Or listen on Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Español, Indonesian, မြန်မာဘာသာ, Norsk, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

AN 10.105 Vijjāsutta: Knowledge

“Mendicants, ignorance precedes the attainment of unskillful qualities, with lack of conscience and prudence following along. An ignoramus, sunk in ignorance, gives rise to wrong view. Wrong view gives rise to wrong thought. Wrong thought gives rise to wrong speech. Wrong speech gives rise to wrong action. Wrong action gives rise to wrong livelihood. Wrong livelihood gives rise to wrong effort. Wrong effort gives rise to wrong mindfulness. Wrong mindfulness gives rise to wrong immersion. Wrong immersion gives rise to wrong knowledge. Wrong knowledge gives rise to wrong freedom.

Knowledge precedes the attainment of skillful qualities, with conscience and prudence following along. A sage, firm in knowledge, gives rise to right view. Right view gives rise to right thought. Right thought gives rise to right speech. Right speech gives rise to right action. Right action gives rise to right livelihood. Right livelihood gives rise to right effort. Right effort gives rise to right mindfulness. Right mindfulness gives rise to right immersion. Right immersion gives rise to right knowledge. Right knowledge gives rise to right freedom.”


Read this translation of Aṅguttara Nikāya 10.105 Vijjāsutta: Knowledge by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or listen on Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Español, Indonesian, မြန်မာဘာသာ, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

DN 8 From… Mahāsīhanādasutta: The Lion’s Roar to the Naked Ascetic Kassapa

“…There is, Kassapa, a path, there is a practice, practicing in accordance with which you will know and see for yourself: ‘Only the ascetic Gotama’s words are timely, true, and meaningful, in line with the teaching and training.’ And what is that path? It is simply this noble eightfold path, that is: right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion. This is the path, this is the practice, practicing in accordance with which you will know and see for yourself: ‘Only the ascetic Gotama’s words are timely, true, and meaningful, in line with the teaching and training.’”…


Read the entire translation of Dīgha Nikāya 8 Mahāsīhanādasutta: The Lion’s Roar to the Naked Ascetic Kassapa by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net.

Or listen on PaliAudio.com or Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Srpski, Bengali, Hebrew, हिन्दी, Indonesian, Italiano, ಕನ್ನಡ, မြန်မာဘာသာ, Norsk, Português, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

SN 45.2 Upaḍḍhasutta: Half the Holy Life

[Note: Often just a single line of the Buddha’s response to Ven. Ananda is quoted from this sutta. But it’s important to remember the detailed meaning that the Buddha reveals.]

Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was dwelling among the Sakyans where there was a town of the Sakyans named Nagaraka. Then the Venerable Ānanda approached the Blessed One. Having approached, he paid homage to the Blessed One, sat down to one side, and said to him:

“Venerable sir, this is half of the holy life, that is, good friendship, good companionship, good comradeship.”

“Not so, Ānanda! Not so, Ānanda! This is the entire holy life, Ānanda, that is, good friendship, good companionship, good comradeship. When a bhikkhu has a good friend, a good companion, a good comrade, it is to be expected that he will develop and cultivate the Noble Eightfold Path.

“And how, Ānanda, does a bhikkhu who has a good friend, a good companion, a good comrade, develop and cultivate the Noble Eightfold Path? Here, Ānanda, a bhikkhu develops right view, which is based upon seclusion, dispassion, and cessation, maturing in release. He develops right intention … right speech … right action … right livelihood … right effort … right mindfulness … right concentration, which is based upon seclusion, dispassion, and cessation, maturing in release. It is in this way, Ānanda, that a bhikkhu who has a good friend, a good companion, a good comrade, develops and cultivates the Noble Eightfold Path.

By the following method too, Ānanda, it may be understood how the entire holy life is good friendship, good companionship, good comradeship: by relying upon me as a good friend, Ānanda, beings subject to birth are freed from birth; beings subject to aging are freed from aging; beings subject to death are freed from death; beings subject to sorrow, lamentation, pain, displeasure, and despair are freed from sorrow, lamentation, pain, displeasure, and despair. By this method, Ānanda, it may be understood how the entire holy life is good friendship, good companionship, good comradeship.”


Read this translation of Saṁyutta Nikāya 45.2 Upaḍḍhasutta: Half the Holy Life by Bhikkhu Bodhi on SuttaCentral.net.

Or read a different translation on SuttaCentral.net or DhammaTalks.org. Or listen on Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Lietuvių Kalba, Polski, Bengali, Español, Français, Magyar, Indonesian, Italiano, မြန်မာဘာသာ, Nederlands, Norsk, Português, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

SN 45.161 From… Esanāsutta: Searches

[Note: This is an abbreviated version of an already abbreviated text. You can read the original on SuttaCentral.net]

At Sāvatthī.

“Mendicants, there are these three searches. What three? The search for sensual pleasures, the search for continued existence, and the search for a spiritual path. These are the three searches.

The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which rely on seclusion, fading away, and cessation, and ripen as letting go.

This is the noble eightfold path that should be developed to directly know these three searches.


“Mendicants, there are these three searches. What three? …

The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which culminate in the removal of greed, hate, and delusion.


“Mendicants, there are these three searches. What three? …

The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which culminate, finish, and end in the deathless.


“Mendicants, there are these three searches. What three? …

The noble eightfold path should be developed to directly know these three searches. What is the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which slants, slopes, and inclines to extinguishment.


The noble eightfold path should be developed to completely understand …”

The noble eightfold path should be developed to finish …”

The noble eightfold path should be developed to give up …”


Read the entire translation of Saṁyutta Nikāya 45.161 Esanāsutta: Searches by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net. Or listen on Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Español, Indonesian, မြန်မာဘာသာ, Norsk, Português, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

MN 44 From… Cūḷavedallasutta: The Shorter Classification

[Note: This is part of a conversation between the lay disciple Visākha and his former wife, the Venerable Dhammadinnā. When their conversation is finished he reports it to the Buddha and the Buddha approves of all of her answers. If you are able it’s good to read the whole sutta.]


…“Ma’am, they speak of this thing called ‘the origin of identity’. What is the origin of identity that the Buddha spoke of?”

“It’s the craving that leads to future lives, mixed up with relishing and greed, chasing pleasure in various realms. That is, craving for sensual pleasures, craving to continue existence, and craving to end existence. The Buddha said that this is the origin of identity.”

“Ma’am, they speak of this thing called ‘the cessation of identity’. What is the cessation of identity that the Buddha spoke of?”

“It’s the fading away and cessation of that very same craving with nothing left over; giving it away, letting it go, releasing it, and not clinging to it. The Buddha said that this is the cessation of identity.”

“Ma’am, they speak of the practice that leads to the cessation of identity. What is the practice that leads to the cessation of identity that the Buddha spoke of?”

“The practice that leads to the cessation of identity that the Buddha spoke of is simply this noble eightfold path, that is: right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion.”

“But ma’am, is that grasping the exact same thing as the five grasping aggregates? Or is grasping one thing and the five grasping aggregates another?”

“That grasping is not the exact same thing as the five grasping aggregates. Nor is grasping one thing and the five grasping aggregates another. The desire and greed for the five grasping aggregates is the grasping there.”

“But ma’am, how does identity view come about?”

“It’s when an unlearned ordinary person has not seen the noble ones, and is neither skilled nor trained in the teaching of the noble ones. They’ve not seen good persons, and are neither skilled nor trained in the teaching of the good persons. They regard form as self, self as having form, form in self, or self in form. They regard feeling … perception … choices … consciousness as self, self as having consciousness, consciousness in self, or self in consciousness. That’s how identity view comes about.”

“But ma’am, how does identity view not come about?”

“It’s when a learned noble disciple has seen the noble ones, and is skilled and trained in the teaching of the noble ones. They’ve seen good persons, and are skilled and trained in the teaching of the good persons. They don’t regard form as self, self as having form, form in self, or self in form. They don’t regard feeling … perception … choices … consciousness as self, self as having consciousness, consciousness in self, or self in consciousness. That’s how identity view does not come about.”

“But ma’am, what is the noble eightfold path?”

“It is simply this noble eightfold path, that is: right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion.”

“But ma’am, is the noble eightfold path conditioned or unconditioned?”

“The noble eightfold path is conditioned.”

“Are the three practice categories included in the noble eightfold path? Or is the noble eightfold path included in the three practice categories?”

“The three practice categories are not included in the noble eightfold path. Rather, the noble eightfold path is included in the three practice categories. Right speech, right action, and right livelihood: these things are included in the category of ethics. Right effort, right mindfulness, and right immersion: these things are included in the category of immersion. Right view and right thought: these things are included in the category of wisdom.”…


Read the entire translation of Majjhima Nikāya 44 Cūḷavedallasutta: The Shorter Classification by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net.

Or read a different translation on SuttaCentral.net, DhammaTalks.org or Ancient-Buddhist-Texts.net. Or listen on PaliAudio.com or Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Čeština, Español, Suomi, Français, हिन्दी, hrvatski, Magyar, Indonesian, Italiano, မြန်မာဘာသာ, Norsk, Português, ру́сский язы́к, සිංහල, Slovenščina, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

SN 45.4 Jāṇussoṇibrāhmaṇasutta: Regarding the Brahmin Jāṇussoṇi

At Sāvatthī.

Then Venerable Ānanda robed up in the morning and, taking his bowl and robe, entered Sāvatthī for alms. He saw the brahmin Jāṇussoṇi driving out of Sāvatthī in a splendid all-white chariot drawn by mares. The yoked horses were pure white, as were the ornaments, chariot, upholstery, reins, goad, and canopy. And his turban, robes, sandals were white, as was the chowry fanning him.

When people saw it they exclaimed, “Wow! That’s a Brahmā vehicle! It’s a vehicle fit for Brahmā!”

Then Ānanda wandered for alms in Sāvatthī. After the meal, on his return from almsround, he went to the Buddha, bowed, sat down to one side, and told him what had happened, adding, “Sir, can you point out a Brahmā vehicle in this teaching and training?”

“I can, Ānanda,” said the Buddha.

“These are all terms for the noble eightfold path: ‘vehicle of Brahmā’, or else ‘vehicle of truth’, or else ‘supreme victory in battle’.

When right view is developed and cultivated it culminates with the removal of greed, hate, and delusion. When right thought … right speech … right action … right livelihood … right effort … right mindfulness … right immersion is developed and cultivated it culminates with the removal of greed, hate, and delusion.

This is a way to understand how these are all terms for the noble eightfold path: ‘vehicle of Brahmā’, or else ‘vehicle of truth’, or else ‘supreme victory in battle’.”

That is what the Buddha said.

Then the Holy One, the Teacher, went on to say:

“Its qualities of faith and wisdom
are always yoked to the shaft.
Conscience is its pole, mind its strap,
and mindfulness its careful driver.

The chariot’s equipped with ethics,
its axle is absorption, and energy its wheel.
Equanimity and immersion are the carriage-shaft,
and it’s upholstered with desirelessness.

Good will, harmlessness, and seclusion
are its weapons,
patience its shield and armor,
as it rolls on to sanctuary from the yoke.

This supreme Brahmā vehicle
arises in oneself.
The wise leave the world in it,
sure of winning the victory.”



Read this translation of Saṁyutta Nikāya 45.4 Jāṇussoṇibrāhmaṇasutta: Regarding the Brahmin Jāṇussoṇi by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net or DhammaTalks.org. Or listen on Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Français, Indonesian, Italiano, မြန်မာဘာသာ, Norsk, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

SN 14.28 Aṭṭhaṅgikasutta: The Eightfold Path

At Sāvatthī.

“Mendicants, sentient beings come together and converge because of an element: those of wrong view with those of wrong view … wrong thought … wrong speech … wrong action … wrong livelihood … wrong effort … wrong mindfulness … wrong immersion …

Those who have right view … right thought … right speech … right action … right livelihood … right effort … right mindfulness … right immersion with those who have right immersion.”


Read this translation of Saṁyutta Nikāya 14.28 Aṭṭhaṅgikasutta: The Eightfold Path by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net. Or listen on PaliAudio.com or Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Indonesian, မြန်မာဘာသာ, Norsk, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

AN 10.117 Saṅgāravasutta: With Saṅgārava

Then Saṅgārava the brahmin went up to the Buddha, and exchanged greetings with him. When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to the Buddha:

“Master Gotama, what is the near shore? And what is the far shore?”

“Wrong view is the near shore, brahmin, and right view is the far shore. Wrong thought is the near shore, and right thought is the far shore. Wrong speech is the near shore, and right speech is the far shore. Wrong action is the near shore, and right action is the far shore. Wrong livelihood is the near shore, and right livelihood is the far shore. Wrong effort is the near shore, and right effort is the far shore. Wrong mindfulness is the near shore, and right mindfulness is the far shore. Wrong immersion is the near shore, and right immersion is the far shore. Wrong knowledge is the near shore, and right knowledge is the far shore. Wrong freedom is the near shore, and right freedom is the far shore. This is the near shore, and this is the far shore.

Few are those among humans
who cross to the far shore.
The rest just run around
on the near shore.

When the teaching is well explained,
those who practice accordingly
are the ones who will cross over
Death’s domain so hard to pass.

Rid of dark qualities,
an astute person should develop the bright.
Leaving home behind
for the seclusion so hard to enjoy,

find delight there,
having left behind sensual pleasures.
With no possessions, an astute person
would cleanse themselves of mental corruptions.

Those whose minds are rightly developed
in the awakening factors;
who, letting go of attachments,
delight in not grasping:
with defilements ended, brilliant,
they in this world are quenched.”


Read this translation of Aṅguttara Nikāya 10.117 Saṅgāravasutta: With Saṅgārava Saṅgāravasutta by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net. Or listen on Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Español, Indonesian, မြန်မာဘာသာ, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.

SN 45.160 Nadīsutta: A River

“Mendicants, suppose that, although the Ganges river slants, slopes, and inclines to the east, a large crowd were to come along with a spade and basket, saying: ‘We’ll make this Ganges river slant, slope, and incline to the west!’

What do you think, mendicants? Would they succeed?”

“No, sir. Why is that? The Ganges river slants, slopes, and inclines to the east. It’s not easy to make it slant, slope, and incline to the west. That large crowd will eventually get weary and frustrated.”

“In the same way, while a mendicant develops and cultivates the noble eightfold path, if rulers or their ministers, friends or colleagues, relatives or family should invite them to accept wealth, saying: ‘Please, mister, why let these ocher robes torment you? Why follow the practice of shaving your head and carrying an alms bowl? Come, return to a lesser life, enjoy wealth, and make merit!’ It’s quite impossible for a mendicant who develops and cultivates the noble eightfold path to resign the training and return to a lesser life. Why is that? Because for a long time that mendicant’s mind has slanted, sloped, and inclined to seclusion. So it’s impossible for them to return to a lesser life.

And how does a mendicant develop the noble eightfold path? It’s when a mendicant develops right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which rely on seclusion, fading away, and cessation, and ripen as letting go. That’s how a mendicant develops and cultivates the noble eightfold path.”


Read this translation of Saṁyutta Nikāya 45.160 Nadīsutta: A River by Bhikkhu Sujato on SuttaCentral.net. Or read a different translation on SuttaCentral.net. Or listen on Voice.SuttaCentral.net. Or explore the Pali on DigitalPaliReader.online.

Or read a translation in Deutsch, Bengali, Español, Indonesian, မြန်မာဘာသာ, Norsk, ру́сский язы́к, සිංහල, ไทย, Tiếng Việt, or 汉语. Learn how to find your language.